おすすめのプロモーション
米国人インフルエンサーがバインミーを間違えて紹介、炎上・批判殺到
<写真:VnExpress>
フードブログ「Half Baked Harvest」で知られる人気ブロガーのジェラルド氏が、Instagramでベトナム料理を間違った内容で紹介し、ベトナム文化に対する敬意が欠如しているとして批判を集めている。
523万人以上のフォロワーを持つジェラルド氏は、14日に「25 Minute Banh Mi Rice Bowls(25分のバインミーライスボウル)」というレシピ動画を同プラットフォームにアップロードした。
動画の中でジェラルド氏は、ココナッツライスに鶏ひき肉やピクルス、キュウリ等を乗せたライスボウルのレシピを紹介し、料理名をベトナムのバインミーとしている。
また、動画の中でバインミーを「ボン・ミー」として、間違えた発音で紹介し、動画を視た一部の視聴者からは直ぐに間違えた発音とレシピの間違いに関する指摘が寄せられた。
ジェラルド氏が紹介したレシピには、タイバジルやサンバルチリペーストといったベトナム料理に関係のない食材が使用されており、視聴者からは「ベトナム料理よりも日本料理やタイ料理に確実に傾いている」といったコメントも寄せられている。
ジェラルド氏は寄せられた批判やコメントに対して沈黙を貫いており、その姿勢に関して「あなたのコンテンツやレシピを愛しているが、犯した過ちを認めて欲しい」「非常に不誠実である」といった批判も多く寄せられた。
ベトナム人視聴者からは「バインミーにインスパイアされた料理ですらない」といったコメントも書き込まれている。
ジェラルド氏が同様のミスを犯して批判されたのは今回が初めてではなく、2021年2月には「Weeknight Ginger Pho Ga(平日夜の生姜風味・鶏肉のフォー)」と題したレシピを投稿し批判を浴びたことがある。
レシピの内容はグリルチキンとゴマチリソースを使った麺料理で、鶏肉のフォーとは大きく相違するものであった。
その後、ジェラルド氏はレシピ名を「Easy Sesame Chicken and Noodles in Spicy Broth(スパイシースープのお手軽ゴマチキンと麺)」に変更した。
ベトナム語でバインミーはパンを意味し、薄くてクリスピーな外皮と柔らかい食感のバゲットのことであり、一般的にバインミーとして呼ばれる料理はパテや肉、ピクルス、チリソース、コリアンダーなどが入れられたバゲットサンドのことである。
※ポステオリジナルニュースは各ニュースソースを参考に編集・制作しています。